Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Tannas > Rù-Rà > 'Si Morag
|
'Si Morag |
| Credits : | Traditional; arranged by Tannas |
| Appears On : | Rù-Rà |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : |
"
Dónal Agus Mórag
" on Altan's album Harvest Storm
" Puirt A Beul " on Rachel Walker's album Bràighe Loch Iall |
| Lyrics : | English Translation : |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| 'S i Mórag, 'si Mórag | Didn't Morag have the most wonderful wedding |
| 'S i Mórag a rinn a 'bhanais | The most wonderful wedding of them all |
| 'S i Mórag, 'si Mórag | Didn't Morag have the most wonderful wedding |
| A rinn a' bhanais ainmeil | Much spoken about by everyone |
| Bha i dubh an uiridh | She was black-haired last year |
| Agus tha i dubh am bliadhna | And she's still black-haired this year |
| 'S bha i dubh a h-uile latha | She's been black-haired since the |
| Chunnaic mise riamh i | First time that I ever saw her |
| Bha fear an taigh aig bean an taigh | The man of the house danced with the good-wife |
| 'S an sgallag aig an t-searbhant' | The farmhand with the maid |
| Bha m buachaill' aig a' bhanaraich | The cowherd danced with the milkmaid |
| 'S mo sheannair aig mo sheanmhair | And my grandfather and grandmother danced together too |
| Bha Seònaid is fidheall aic' | Janet played the fiddle |
| Raonaid is pìob aic' | And Rachel played the pipes |
| Mór nan Dos is feadan aic' | Mor nan Dos played the chanter |
| 'S sheinneadh iad an ruidhle | And they all played together for the wedding reel |